Search Result
وَلَا تَقْرَبُوْا مَالَ الْيَتِيْمِ اِلَّا بِالَّتِيْ هِىَ اَحْسَنُ حَتّٰي يَبْلُغَ اَشُدَّهٗ ۚ وَاَوْفُوا الْكَيْلَ وَالْمِيْزَانَ بِالْقِسْطِ ۚ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا اِلَّا وُسْعَهَا ۚ وَاِذَا قُلْتُمْ فَاعْدِلُوْا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبٰي ۚ وَبِعَهْدِ اللّٰهِ اَوْفُوْا ۭذٰلِكُمْ وَصّٰىكُمْ بِهٖ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُوْنَ ١
Had ALLAH, willed they had not been idolaters and We have not made you to watch over them nor you are responsible for them.
اور يتيم کے مال کے پاس نہ جاؤ مگر بہت اچھے طريقہ سے جب تک وہ اپني جواني کو پہنچے اور ناپ اور تول انصاف کے ساتھ پوري کرو ہم کسي جان پر بوجھ نہيں ڈالتے مگر اس کے مقدور بھر اور جب بات کہو تو انصاف کي کہو اگرچہ تمہارے رشتہ دار کا معاملہ ہو اور ا